Звезда Рождества
Фестиваль искусств

 
» » Авторська пісня "Різдвяна ніч"

Авторська пісня "Різдвяна ніч"

© Автор: Tatyana Myroshnychenko

Різдвяна ніч

  

Тиха ніч Різдвяна …зіронька палає,

Синьою волошкою в небі розцвітає.                      

Всі вітри заснули, втихли заметілі...                            

І біжать доріжки в полі сніжно-білі.

 

В Віфлієм, де Діва чує крик дитяти

І від щастя хоче небо обійняти.

Пальчики цілує мати немовлятку…

Час на мить спинився...і пішов спочатку.

                 Пр:

Ночі враз змінився невловимий подих:             

У покірних ріках забурлили води,

Зоряним намистом рясно небо вкрилось,

На Землі живе все Богу поклонилось.

 

Кедри молодії радісно скрипіли,

Пальми вигинались, весело шуміли.                                    

І радів Ісусу місяць у короні,

Сипав зорі ясні Діві у долоні.

                2

І сьогодні сяє дивовижна квітка.

У місця святі нас кличе срібна зірка,

В ніч святу, казкову повертає знову,

Там співає Діва Сину колискову.

 

Там шумлять донині кедри віковії,

Сняться їм ночами тії дні щасливі.                            

Згадують минуле, шелестять оливи,

Величають Небо пташки переливи.

                 Пр:

А над нами Бога славлять хуртовини,

На снігу жаріють радісно калини,

Божа ласка світить срібною зорею,

І колядка дзвінко лине над Землею.

 

В сяйві білосніжнім Ангели літають,

Крилами любові землю обіймають.

Сонячний у небі залишають слід,

Вічно, щоб купався у любові світ.






  • Раздел: Музыка-2018
  • Автор: Татьяна Мирошниченко

  • Город: Киев


    Рекомендуйте хорошее произведение друзьям и следите за новостями в соц. сетях

    опубликовано: 30-11-2017, 00:22

Комментарии:

 
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Оставьте комментарий:
Подтвердите, что вы человек: *

   
     
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Господи....ну як же вона чудово зараз звучить....)))))).....заслухалась...усміхнулась...чарівно, Танюш....цілую, сонечко
  • Не нравится
  • +1
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Оцениваю только с литературной точки зрения, как текст, остальное – в компетенции Анны Киящук.
Есть ошибки:
В 1-х четырёх строчках мужская рифма (ударение на последнем слоге), во всех остальных женская (на предпоследнем).
Везде по 12 слогов, но:
в 2-х катренах припева – в 3-й строке 10 слогов,
в 7-й и 8-й строках 11 слогов.
  • Не нравится
  • +1
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Здравствуйте, Светлана! Учла замечания.Как Вам такой вариант? Спасибо.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Почти всё удалось очень удачно исправить. Несколько дополнений:
– «В один шлях зійшлися всі доріжки білі»: сбой ритма из-за двух ударений рядом («один шлях»), отчего ударение падает на «Один». Но можно просто поменять местами слова: «В шлях один». Правда, получаются рядом три согласных (вшл), неблагозвучно. Подумайте, может, Вам удастся исправить по-другому.
– «Зупинився час на мить – і пішов спочатку» – здесь Вы не выправили длину строки. В этом месте нужно, чтобы начиналось с «Час на мить», а потом шёл глагол из трёх слогов с ударением на 2-м слоге (-/-, что-то вроде «спіткнувся»).
– «І сьогодні знов цвіте різдвяна квітка» – опять сбой ритма, должно быть «І сьогодні знову» потом односложный глагол, и наконец «різдвяна квітка». Или же переписать строку.
– «Туди, де народилась Істина й Любов» – длина превышена. Лучше исправить на «Ту, де...».
– «Сонячний у небі залишають слід, / Вічно щоб купався у любові світ». – Так и оставьте, как было, поскольку новая замена неудачная: «Ангельский їх спів вся Україна чує» – сбой ритма из-за двух ударных слогов рядом («спів вся»). Да и по смыслу – почему только Украина?!
В остальном прекрасно.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Дорогая Светлана, спасибо за Ваше терпение. Более внимательно просмотрел и исправила. Для печатного издания новая версия значительно лучше, а песня уже записана и останется прежней.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Гости
  • комментирует:
^
Спасибі за чудову пісню. Тільки текст надрукований трохи не співпадає з тим, що заспіваний. Який з варіантів кінцевий? Відгукніться, Тетяно. Чи зможете приїхати до Запоріжжя, аби Ваша пісня прозвучала на концерті 13.01?
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Вітаю! Дякую за коментар.Текст відредагувала за рекомендацією Світлани Іванівни, а пісня була записана раніше. Для друкованого видання,думаю, текст підійде виправлений, а заспівати можу будь- який. Сподіваюсь, що зможу приїхати в Запоріжжя. Гарного Вам вечора!
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Дорогая Татьяна!
Увидела окончательный вариант, и ужасно жалко стало прежней великолепной метафоры, которая исчезла:

Сонячний у небі залишають слід,
Вічно щоб купався у любові світ.

Теперь звучит гораздо прямолинейнее.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
И мне жаль но,зато уже все по 12.))))
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Так лучше пусть последние две строчки будут не по 12, а по 11, чем в самом важном месте стихотворения (в конце!) сплошные глагольные рифмы и прямолинейный вывод! Это же поэзия, а не лозунги.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Дорогая Светлана, думаю, мое "творчество" не заслуживает так много Вашего внимания. Вы профессионал в поэзии, а я дилетант. Поэтому Ваше право корректировать всё по своему усмотрению (как лучше и как правильно), или вообще не рассматривать эту песню, как материал для публикации. В любом случае я буду благодарна Вам за всё.
С праздником Вас! Желаю хорошего вечера!
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Разве я говорила, что песня недостойна публикации? Я ведь не прошу переписать ещё раз, всё и так было прекрасно, - наоборот, прошу оставить Ваши же собственные слова такими, как они были. Я так поняла, что Вы разрешили, и опубликую с этими двумя прежними строчками.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Да, всё нормально.Спасибо.
  • Не нравится
  • 0
  • Нравится

Литературно-музыкальный фестиваль Звезда Рождества Запорожская епархия