Звезда Рождества
Фестиваль искусств

 

Ритмы любви

© Автор: Евгений Орел

МИНУВШЕГО СЧАСТЬЯ МГНОВЕНЬЯ

Водная гладь нарушается изредка всплесками рыбок.
Шорох уставшей листвы - диалог между солнцем и ветром.
Бархатный день сентября - ртутный столбик волнительно зыбок.
Стелется чёрным по белому рифмы поток в стиле ретро.

Реки текут беспрестанно и к чувствам людским безразлично.
Сказано мудрым, что дважды в одну не войти - и не надо!
Каждому делу - свой день и режим исполненья приличный.
Сделал - ставь "галочку", но не сиди, дожидаясь награды.

Счастья мгновенья мы помним и с трепетом, и с восхищеньем.
С ними легко пережить и удары судьбы, и ненастья.
И, вопреки уносящимся в прошлое водам забвенья,
Верим, что вновь ощутим мы мгновенья минувшего счастья.


ПРОВЕДИ МЕНЯ

Проведи меня, проведи
Через тернии – да к любви.
Покажи мне путь, покажи
От завета и до греха.
Водопадами пусть дожди –
За собой меня позови.
Разогнав мои миражи,
Не останься к мольбам глуха.

У тебя на меня – права.
У меня пред тобой – должок.
За растраченные года
Возложу на себя вину.
Пожелтевшая сон-трава
Не дает ступить за порог.
Был я счастлив в любви всегда...
Но в душе – ждал тебя одну.


ВОПЛОЩЕНИЯ

По утрам
Ты ходила в храм
Замаливать срам.

Целый день
Наводила тень
На плетень.

Вечерами
Нежными руками
Плела оригами.

Только ночью
Не видать воочию,
Что ты... Многоточие...


РИТМИ КОХАННЯ

Співучі ритми кохання
Вібрують ключем до-мінорним,
Стікають скупою сльозою мудрого, вічного блюзу.
Не вперше та не востаннє
То клавіша біла, то чорна,
То млієш, наче від верхнього «до» молодого Карузо.

Дві долі – два нотних стана –
Єднає в собі аколада,
Тріолі грайлива скрипка наспівує жирному басу.
Приходить пізно чи рано
Кохання без сенсу, без ладу,
Романсом у простір безмежний лине з безмежного часу.

Не знаю і не питаю,
Хто ти, звідки, прийшла навіщо,
Боюсь відлякнути тебе, як мімозу сором’язливу
В’ється метеликів зграя.
Пульс відмітку чиркнув найвищу.
Здійнялася пристрасть палка й блискуча, як зоряна злива.

Кохання ритми співучі
Долають рясні перешкоди
Між душами двох протилежних зніяковілих субстанцій.
Злітають у вирій з кручі
Мінорно-мажорним акордом
Ввечері – увертюра стрімка, млосна каденція – вранці.


ЛЮБОВ, ЩО БІЛЬША ЗА ЖИТТЯ

З тобою навіть зорі яскравіші,
В очах твоїх – безкрайня неба синь.
Тебе в житті ніколи не залишу,
І ти мене, кохана не покинь.

Долали ми і горе, і розлуки,
І вчились цінувати кожну мить.
Надійно ми тримаємось за руки,
Одна за двох душа у нас болить.

Минуть літа, укривши сріблом скроні,
У зморшках втратять свіжість почуття…
Лише любов зостанеться на троні,
Адже вона є більша за життя.

  • Раздел: Поэзия-2018
  • Автор: Евгений Орел

  • Город: Киев


    Рекомендуйте хорошее произведение друзьям и следите за новостями в соц. сетях

    опубликовано: 29-11-2017, 21:10

Комментарии:

 
 
 
 
 
Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Оставьте комментарий:
Подтвердите, что вы человек: *

   
     
Цитата
  • Группа: Жюри
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Подборка понравилась вся, но в альманах, конечно, войдёт то, что больше подходит по теме. Открыла для себя Вас теперь ещё и как украиноязычного автора! Вы каждый раз преподносите сюрпризы, Женя.
Не поняла только, как читать «Хто ти, звідки, прийшла навіщо». Как ни пробую читать, всё равно кажется, что это не совпадает с общим ритмом параллельных строк.
  • Не нравится
  • +2
  • Нравится
Цитата
  • Группа: Авторы
  • комментирует:
  • Пользователь offline
^
Благодарю, Светлана. Очень рад Вашему комментарию, тем более с такой высокой оценкой.
Цитата: Светлана Скорик
Не поняла только, как читать «Хто ти, звідки, прийшла навіщо». Как ни пробую читать, всё равно кажется, что это не совпадает с общим ритмом параллельных строк.

Спасибо за важное замечание. Просто я старался придерживаться структуры по количеству слогов. То есть это с моей стороны претензия на силлабику, а не силлабо-тонику.-))
Кроме того, я на этот текст написал песню. Мне кажется, в ней не чувствуется смещение ударения.
https://youtu.be/DAnOeVAkzFY
Поместил бы это произведение в раздел "Песни", но там больше трёх нельзя.
Очень признателен Вам за приятный отзыв.
Так, я пишу інколи українською, а бува й англійською.-))
З повагою та побажаннями всього найкращого, Євгеній Орел
  • Не нравится
  • +1
  • Нравится

Литературно-музыкальный фестиваль Звезда Рождества Запорожская епархия